Salamandersol
Salamandersol. Digte. Gyldendal 2012. OMSLAG Ida Balslev-Olesen med maleriet Solutions de Continuités 7 af Domoto Hisao
GLÆDE
Først er glæden,
smuglet over grænsen
gennem en trang tunnel.
Natten er ovre, druknet i havet,
begravet i jorden,
tusindvis af år passeret alene.
Lugte, som allerede fandtes,
omslutter tæt,
heste pruster i stalden.
Vågne med lys,
se skyggespil over tapetet,
høre fugle i buske og efeu.
De voksnes stemmer og latter,
en tryg landingsbane
på den anden side af væggen.
Først er morgenhaven
i sol,
dens illumination af hjertet.
Æbler falder i det varme græs,
insekter stiger
op fra blomsters krondyb
Først er åbenheden,
der snart lukker sig,
ansigtsløst.
Først er tilliden,
der med lethed sluges
af galaktisk frygt.
Først er glæden,
der nyfødt strømmer
verden i møde, drømmer den.
Så følger sorgen, så følger vreden,
så siger nogen:
– Fred være med det.
Livet er døden, der kommer,
men først er glæden.
Oversættelser
Engelsk
Salamander Sun & Other Poems
Oversat af David McDuff.
Bloodaxe 2015.
ISBN 978-1-78037-150-4
Svensk
Salamandersol
Oversat af Jonas Rasmussen.
Ellerströms 2012
ISBN978-91-7247-337-9
Pia Tafdrup
er digter, forfatter og medlem af Det Danske Akademi.
Modtager af bl.a:
Det Svenske Akademis Nordiske Pris 2006,
Søren Gyldendal Prisen 2005,
Nordisk Råds Litteraturpris 1999