Bibliography

PIA TAFDRUP (f. 1952 i København)

Books

The Heart at it´s Zenith. Poems. Gyldendal Copenhagen 2024.

The Touch of Skin. Poems. Gyldendal Copenhagen 2022

The Sound of Clouds. Poems. Gyldendal Copenhagen 2020

The Sight of Light. Poems. Gyldendal Copenhagen 2018

The Smell of Snow. Poems. Gyldendal Copenhagen 2016, Bloodaxe 2021

The Taste of Steel. Poems. Gyldendal Copenhagen 2014, Bloodaxe 2021

Salamander Sun. Poems. Gyldendal Copenhagen 2012, Bloodaxe 2015

The Migrant Birds´ Compass. Poems. Gyldendal Copenhagen 2010, Bloodaxe 2015

Star Without Land. Novel. Gyldendal Copenhagen 2008

Boomerang. Poems. Gyldendal Copenhagen 2008

The Dreamt Tree. Photoes: Hanne Skyum. Poems Pia Tafdrup. University of Southern Denmark Press 2007

Jump Across The Shadow. Selected Poems 1981-2006. Poems. Gyldendal Copenhagen 2007

Tarkovsky´s Horses. Poems. Gyldendal Copenhagen 2006, Bloodaxe 2010

Surrender. Novel. Gyldendal Copenhagen 2004.

The Whales in Paris. Poems. Gyldendal Copenhagen 2002, Bloodaxe 2010

Poems 1989-1998. Gyldendal Copenhagen 2001

Poems 1984-1988. Gyldendal Copenhagen 2000

Poems 1981-1983. Gyldendal Copenhagen 1999

Thousand Born. Poems. Gyldendal Copenhagen 1999

Queen´s Gate. Poems. Gyldendal Copenhagen 1998, Bloodaxe 2001

Queen´s Gate: Karalienes vãrti. Nordik Riga 2001

Territorial Song. Poems. Copenhagen 1994

The Crystal Forest. Poems. Copenhagen 1992

Walking over the Water. An Outline of a Poetics. Copenhagen 1991

The Earth Is Blue. Play. Gråsten 1991

Death in the Mountains. Play. Gråsten 1988

The Bridge of Moments. Poems. Copenhagen 1988

White Fever. Poems. Copenhagen 1986

Spring Tide. Poems. Copenhagen 1985, Forest Books 1989

The Innermost Zone. Poems. Copenhagen 1983

No Hold. Poems. Copenhagen 1982

When an Angel Breaks her Silence. Poems. Copenhagen 1981

Radio play

Death in the Mountains 1990

Libretto

The Town of Viso (choreographer: Efva Lilja) 1999

Edited

Poetry 1980 – 1985. Herning, systime 1985

Constellations – an Anthology of Danish Poems. Herning, systime 1982
Transformations. Poetry 1980 – 1985. Herning, systime 1985

CD

Pia Tafdrup & Køs: Ud af en mund. Barefoot Records 2021

Pia Tafdrup: “The Bird Compass”. CD Read by the poet in Danish. Gyldendal LYD (Produced at AudioResort) 2010 ISBN: 978-87-02-09986-7

Pia Tafdrup: Hengivelsen (Surrender) DBC medier, as 2004

Pia Tafdrup: From Dronningeporten (Queeńs Gate) Booktraders LyrikCD 11 2000

Pia Tafdrup: Udvalgte digte (Selected Poems) 1981-1994 (Ambia CD 3501-02) 1995

Vinyl

Pia Tafdrup & Køs: Ud af en mund. Barefoot Records 2021

Film

Tusindfødt. Digteren Pia Tafdrup. Instruktør Cæcilia Holbek Trier.Cosmo Film a/s. 2003 DVD Tusindfødt. Portrætfilm Tafdrup GB. Cæcilia Holbek Trier. ISBN 8702041340. 2005

About Pia Tafdrup

Angela Elisabeth Mellmann: Pia Tafdrup und die Deutsche Literatur. Von der Fakultät für Geistes- und Erziehungswissenschaften der Technischen Universität Carolo-Wilhelmina zu Braunschweig. Dissertation 2022.

Poetiske partiturer. Et portræt af Pia Tafdrups forfatterskab (red.) Marianne Barlyng og Michael Kallesøe Schmidt. Spring, Gråsten 2022

Mindst ét sår har kroppen altid. Pia Tafdrups forfatterskab (red. Carsten Dilling). København 1995

Readings

Sweden, Norway, Finland, Iceland, The Faroe islands, Greenland, England, Germany, France, Portugal, Spain, Italy, Greece, Holland, Belgium, Luxemburg, Switzerland, Austria, The Czech Republic, Slovakia, Rumania, Slovenia, Macedonia, Estonia, Latvia, Lithuania, Russia, the Ukraine, Turkey, USA, Canada, Argentina, Cuba, Colombia, Mexico, Nicaragua, Peru, Israel, India, China, Vietnam, Japan, Australia and New Zealand.

Translations

Med vedno in nikoli. Selected poems in Slovenian. ISBN 978-961-298-195-2, translated by Silvana Orel Kos, Beletrina.

La boussole des oiseaux migrateurs 978-2-87704-278-9, translated by Janine Poulsen, preface by Bernard Chambaz, Editions Unes France. 2024

Selected Poems in Greece ISBN 978-618-5692-32-2 translated by Sotirios Souliotis. Saixpirikon, Greece 2024

Sinneskvintetten. Trans. Jan Henrik Swahn. Smockadoll Förlag, Malmö 2023

Flyttfågelns kompass. Trans. Jan Henrik Swahn. Smockadoll Förlag, Malmö 2022

The Taste of Steel & The Smell of Snow. Trans. David McDuff. Bloodaxe 2021

Úrval Ljóda 1982-2012. Trans. Sigridur Helga Sverrisdottir. Sæmundur. Island 2019

Sol de la Salamandra. Trans. Daniel Sancosmed Masiá. Ya lo dijo Casimiro Parker. Spain 2019

Le Soleil de la Salamandre. Trans. Janine Poulsen. Editions Unes. France 2019

TARKOVSKIN HEVOSET. Trans. Pirkko Talvio-Jaatinen. Finland 2018

Tarkowskis Pferde. Trans. by Peter Urban-Halle. Lyrik Kabinett Munich, Germany 2017

Riječi Putuju. Poezija. Biblioteka S. Hieronymus. Trans. Milena Rudež. Kuca poezije, Banja Luka 2017

Pia Tafdrup & Kikumi Shimoda: Duet of Snow. Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue. Trans. Nobuku Fukui. Junpa Books, Kyoto, Japan 2017

De paarden van Tarkovski. Trans. Jytte Kronig. Wilde Aardbeien The Netherlands 2016

Bulunduğun Yerde. Seçme Şiirler. Trans. Murat Alpar. YKY Turkey 2016

Les Chevaux de Tarkovski. Trans. Janine & Karl Poulsen. Editions Unes Frankrig 2015

Salamander Sun & Other Poems. Trans. David McDuff. Bloodaxe England 2015

Salamandersol. Trans. Jonas Rasmussen. Ellerströms Förlag, Sweden 2013

Star Without Land. Trans. Janne Marie Fatland. Samlaget, Norway 2011

الكيد المرتد (Boomerang). Trans. Jamal Jumá. Arab Scientific Publishers, Inc. Beirut 2010

Tarkovsky´s Horses and other Poems. Trans. David McDuff, England 2010

Los caballos de Tarkovski. Trans. Francisco J. Uriz, Spain 2009

Белези на галежот. Selected poems. Trans. Zoran Anchevskij. SPE Publishing. Struga, Macedonia. 2007

Tarkovskijs hästar. Trans. Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. Stockholm 2007

Ge sig hän. Trans. Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. W&W Pocket Stockholm 2007

De koninginnepoort. Trans. Jytte Kronig. Wagner & Van Santen, Amsterdam 2006.

Ge sig hän. Trans. Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. Stockholm 2006

Å gi seg bort. Trans. Stein Versto. Det Norske Samlaget, Oslo

Territorial Song. Trans. into Hebrew by Miriam Eytan. Carmel. Jerusalem, Israel 2005

Ponte de Focagem do Oceano. Trans. Laureano Silveira a.o. Quetzal Editores. Lisboa, Portugal 2004

Valarna i Paris. Trans. Sven Christer Swahn. Ellerströms Förlag, Sweden 2004

Bindoðumlu. Trans. Murat Alpar. Papirüs Yayinevi. Istanbul, Turkey 2004

Kristalni gozd. Trans. Maja Caserman. Aleph. Ljubljana, Slovenia 2004

Queen´s Gate. Trans. David McDuff. Bloodaxe, England 2001

Tiché v́ybuchy. Trans. Milan Richter. ESA, Slovakia 2000

La Forêt de Cristal. Trans. Carl Gustaf Bjurström. Circé, France 2000

Drottningporten. Trans. Sven Christer Swahn. Ellerströms Förlag, Sweden 2000

Över vattnet går jag. Trans. Anders Palm. Ellerströms Förlag, Sweden 1997, 2002

Dagen ditt ljus. Dikter 1981-1994. Trans. Marie Silkeberg & Magnus William-Olsson. Bonniers, Sweden 1995

Ten Poems. Trans. Roger Greenwald. Cloudberry Foundation. Toronto, Canada 1989

Spring Tide. Trans. Anne Born. Forest Books, England 1989

English versions of poems have appeared in more than fifty literary journals in the UK, USA and Canada. Poems have been translated into Swedish, Norwegian, Finnish, Icelandic, Greenlandic, German, Dutch, French, Portuguese, Spanish, Catalan, Italian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Bulgarian, Hungarian, Polish, Rumanian, Greek, Bosnian, Croatian, Serbo-Croatian, Slovenian, Macedonian, Slovakian, Russian, Turkish, Bengali, Hebrew, Arabic, Japanese, Chinese and Vietnamese.

Memberships

Poets Circle, member 2013 –

The European Academy of Poetry, 2009 – 2011

The Council of Danish Arts Foundation, 2002 – 2009

The Danish Language Council, 1991-1999

Chairman of The Art Expert Commity of Three for the Literary Art, 1993-95

The Danish Academy, 1989-

Honours

The Ján Smrek Prize. Slovakia, 2009

The Swedish Academy´s Nordic Prize 2006

Danish Arts Foundation, production prize, for Tarkovsky´s Horse 2007

The Soeren Gyldendal Award, 2005

Knight of The Order of Dannebrog, 2001

The Nordic Council Literature Prize, 1999

Lifelong Artists´ Grants, 1998

Danish Literature Prize for Women from Ragna Sidén´s Foundation, 1997

The Grant in Memory of Morten Nielsen, 1995 Emil Aarestrup´s Medal, 1996

The Literature Prize of Weekend Avisen, 1995

Anckerske Grant, 1994

N. Bang´s Grant, 1992

Einar Hansens´s Grant, 1991

Edith Rode´s Grant, 1991

Tagea Brandt´s Grant, 1989

Otto Rung´s Grant, 1987

Henri Nathansen´s Birthday-Grant, 1987

Holger Drachmann´s Birthday-Grant, 1986

Three Year Scholarship for Authors from the Danish State Art Foundation, 1984

Pia Tafdrup
is a poet, writer and a member of The Danish Academy.

Honours include:

The Swedish Academy’s Nordic Prize 2006
The Soeren Gyldendal Award, 2005
The Nordic Council’s Literature Prize, 1999

Contact

© 2024 Pia Tafdrup